June 28, 2020

Songs by Bodo Wartke. Artist Bodo Wartke. Bodo Wartke – 90 grad. chords 90 gradver. 1 Bodo Wartke – Ich trau mich nicht. tabs Ich trau mich nichtver. 1. Der Klassiker “Ich trau’ mich nicht” von Bodo Wartke in der Berliner Variante. Find a Bodo Wartke – Ich Denke, Also Sing’ Ich first pressing or reissue. Complete your Bodo Wartke collection. 2, –Bodo Wartke · Ich Trau’ Mich Nicht.

Author: Niramar Arashisho
Country: South Africa
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 12 December 2015
Pages: 52
PDF File Size: 17.97 Mb
ePub File Size: 18.3 Mb
ISBN: 461-2-70196-570-4
Downloads: 55268
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mezishicage

Thursday, September 6, Bodo Wartke. Greatest invention since the answering machine enabled me to screen out the world and devote more time to my addictions. A surprising number of people say no to that last question, by the way. My once fierce sense of identity with Berlin gave way some years ago. It was replaced by a new second home in greater Tokyo.

But ever since the wall came down, and this whole new city and country have emerged, my loyalties are back with Berlin and with Germany and I would dearly love to go live there — at least for a time. So I live there vicariously through YouTube. And I keep coming in contact with new forms of musical delights from Germany. This led to my discovery of Max Raabe and the Palast Orchestersince Raabe found some of their songs and brought them back to life.

Raabe is also is a fantastic showman in his own right, a skinny Fred Astaire kind of man who enriches German cabaret tgau by bringing back the music of the twenties and thirties. Raabe and watrke colleagues have made it internationally, have appeared at Carnegie Hall several times, and if one of their America tours comes anywhere close to where you live, I urge you to give yourself a wonderful evening out.

He was great in math and physics. Unlike most nerds, though, he has as much of a way with words and with the sound of language as he has with technology. He is especially known for his word plays and pointed rhymes. Bodo Wartke is also an extremely talented musician.

He is classically trained, but prefers his own kind of jazz, rap, boogie-woogie style. He even tap dances. Ncht can be story tellers, social and political critics, or humorists, and the line is not always clear between bod and cabarettist.

He is alternatingly witty, humorous, breezy, ironic, barbed and dark. And that means one cannot expect his talent to be fully appreciated by non-German speaking audiences.

On the other hand, Bodo Wartke has made the decision to make his work available to the public for free, and it has paid off. His popularity now seems to be growing.


Thanks to YouTube, he is at least readily accessible now internationally. Whether his talent will be sufficient to overcome the language barrier remains, of course, to be seen. I would dearly love to see that happen.

Translations of poetry ixh assaults on the originals, as you know, unless they are done by people with great talent.

Bodo Wartke wargke his nerd persona and makes the most of it. Many of his songs are about his failure to connect with girls and a common theme is his own inadequacy. Egal, das eine Mal! Die kontrollieren heute dich ganz sicher nicht! Was soll ich sagen? Eine wie sie sah ich noch nie! Der U-Bahn-Schacht verschluckt die Bahn, au revoir, mon amour fou! Doch was ist das?

Hepzibah: Bodo Wartke

Wie dem auch sei, die Zeit heilt alle Wunden. Na Mann, das kann ja dauern! Ich wanke bis zur Kante So, meine Damen und Herren, das Lied hat jetzt noch genau eine Strophe. Das ist die Schlimmste von allen. Zumindest nicht zur Zeit Since I moved here I take the subway every day in the direction of Tegel.

I could get on without a ticket, and save the fare.

Join the growing community now!

What are you waiting for? What can I say? But what can I do? I look at her. You could look far and wide and not see another like micht one! Slowly I approach the edge…. So, ladies and gentlemen, this song has one last verse. Mit meinen Lippen auf die deinen zu tippen – das ist es, was ich grade denke.

Und hin und wieder schriebe ich dir Liebeslieder Du bist es, der ich all meine Liebe schenke. Das ist es, was ich gerade denke. Doch weil ich im Lichte deines dicht auf mich gerichte- ten neugierig-erwartungsvollen Blicks das alles weder klar noch vage dir zu sagen wage, sage ich auf deine Frage: Sitting with you and drinking alcoholic drinks. Why did you have to go and ask me that question imch now? I find you very attractive. Let me not have to limit myself to that.

If mch were together, I think I could pull the distant stars down from heaven. If we were together. The translation below begins at the point where they start the song over.

Ich versuche schon seit langem. Je vois dans tes yeux Das Wetter war auch schon einmal besser. Comment te montrer mes sentiments? Das ist tierisch weit weg! Wie denkst du dir dies? Give me the reasons. How do you come up with something like this? This one is available with subtitles. And here he is performing it in a pretty decent English version of the song: Besides his nerdy love songs, he reaches over into the cabaret genre and does political songs, particularly anti-Bush and anti-American foreign policy numbers.


The Americans are getting fatter and fatter.

Bodo Wartke Tabs Tabs : 9 Total @

They listen constantly to advertisements telling them the food at McDonalds is cheap, delicious and healthy. And they hang around in front of the TV no matter how lousy the programs are. And then the ugly graffiti all over their cities. And their language is full of anglicisms.

Yes, well, in English everything sounds better. And even a word like CIA agent sounds much more elegant and charming than torturer. Sometimes they play that game in school for real. But at least they develop the skill they will need later as soldiers in search of oil and space for their people in all those client states. Another theme of his still in the nerd personais the frustrations of the computer world. He pokes fun at both Steve Jobs and at the world of the PC. He has also taken up satire of the German railroads, German architecture, and see below social events like the Loveparade.

Wartke has a broad appeal. Sometimes his musical talent comes across as totally spontaneous and fun, even though you can see an enormous amount of thought and work in the preparation. He has a version of “Andrea” sung jazz barbershop style at: You see him putting everything together — the nerd with the girl theme, the musicality, the rhymes in.

Many of his compositions show off his extraordinary ability to handle language creatively, often singing in dialect. Liebeslied Lovesong — a project to say I love you in 88 languages, including Klingon.

He ends up toying with Frankish, the local dialect. You see his talent for crowd pleasing. You can get most of his stuff from his website. He first put this on as a one-man show, playing all fourteen parts himself, in Hamburg inand next year is taking the show on the road. For the schedule, click here. Thousands have seen him perform in Germany, Austria and Switzerland, but I am limited to what is available on YouTube for now.

The DVD is available, but the cost cih shipping from Europe is outrageous, so I will wait till my next trip and make do with snippets available online for now.

You see him playing all the parts.

Listen to the rhymes, and you get a sense of his mastery of language. Playing all the parts is, in fact, one of his fortes.